nsjd.net
当前位置:首页 >> 文言文在线翻译 >>

文言文在线翻译

詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆篠为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。 楚王闻而异之,召问其故。 詹何曰:“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴,乘风振之,连双鸧于云际,用心专,动手均也。臣因其...

秦晋崤之战 秦晋崤之战《左传》 【原文】 冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃;出绛,柩有声如牛。卜偃使大夫拜,曰:“君命大事:将有西师过轶我;击之,必大捷焉。” 杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”穆公访诸...

从古至今多少有才学的人,被文字绊倒。没必要为了高考这件事伤心失意,天下到处都会有赏识你的人,又到了今年高考的日子,希望你不会因为高考痛苦。考场上没有真英雄,真英雄不会受纸笔文字的约束。

1. (是“砺”的本字。从厂( hàn),象山崖形,表示与山石有关。本义:磨刀石) 2. 同本义 [rubstone] 段注:“旱石者,刚于柔石者也。字亦作厉、作砺。” 朱骏声曰:“精者曰厎,粗者曰厉。汉书地理志,述禹贡砥厉砮丹;诗公刘,取厉取锻,礼内则,刀砺;西山经,苕水...

1(唐僧师徒)经过蛇盘山,马匹被鹰愁涧里的小白龙吞吃了。观音菩萨降服了恶龙,把它变成白马赐给唐僧当坐骑。 2(唐僧师徒)走到观音禅院,老住持为了谋取霸占袈裟,想要放火烧死唐僧师徒,悟空从天界借来避火罩罩住唐僧,自己在一旁鼓风,让火...

1相府事情很多,监狱人满为患,案件堆积,晦随即处理堆积的案件,从来没有出现错误。 2派晦去审理扬、豫之间的纷争,凭借公平著称于世 3高祖想让晦做从事中郎,询问穆之的意见,穆之坚决不赞成

韩子高,野史称作陈子高,本名蛮子,出身微残,世代以做鞋为生。侯景之乱期间,蛮子寓居京城建康,时年16岁,长得容貌艳丽,纤研清白,如美女一般。当时兵荒马乱,蛮子几次陷入绝境,但每次乱军兵刃就要加到他的头上的时候,总是因为惊叹他的美...

摘自〈周维城传〉 嘉庆元年,我游历富阳县,县令恽君请我撰写整理富阳的县志。还没来得及起草,恽君就奉命调任,我也离开了富阳。富阳县的高傅占是个正派人,他告诉我有关周维城的事非常全面具体,所以我为周维城作传记,留给以后修撰县志的人。...

原文: 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可...

西风呼呼的吹,纵马驰骋身后扬起阵阵黄沙,回头望去,已经远离故土三千里,感叹天下英雄已经逝去。梳妆台前一堆一堆的残花,道不清的爱恨情仇,孤守着这幢空楼,把无限的思念让流水带走吧,此刻只愿喝杯毒酒,才能解愁!

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.nsjd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com